SDL und Tridion haben eine strategische Partnerschaft abgeschlossen. Ziel ist es, durch die Kombination der Web-Content-Management-Technologien von Tridion mit den Informationsmanagement-Lösungen von SDL den Kunden ein System anbieten zu können, mit dem Webinhalte unkompliziert in mehreren Sprachen angeboten werden können. Durch die Kombination der beiden Systeme soll es Unternehmen ermöglicht werden, Inhalte nur einmal zu erstellen und zu übersetzen und dann in verschiedenen Gebieten (z.B. Vertrieb oder Kundenkommunikation) weltweit und in verschiedenen Sprachen zu nutzen. So soll eine bessere Wiederverwendbarkeit schon übersetzter Texte erreicht werden und neue Texte sollen schneller integriert werden können. (SMe)
| | |
| Infobox Tridion
|
URL:
|
|
Firmierung:
| Tridion Corporate Services GmbH
|
Stammsitz:
| Amsterdam
|
GF/CEO/MD:
| Pieter Varkevisser
|
Börse:
| ./.
|
Zuletzt behandelt
| Newsletter 20060619Newsletter 20060619
|
Benchpark Rating:
|
|
DRT-Markt Eintrag
| ./.
|
URL press releases:
|
|
Produktkategorien:
| ECM, CM, WCM
|
| | |
| Infobox SDL
|
URL:
|
|
Firmierung:
| SDL Deutschland
|
Stammsitz:
| Stuttgart
|
GF/CEO/MD:
| Mark Lancaster
|
Börse:
| ./.
|
Zuletzt behandelt
| Newsletter 20050624Newsletter 20050624
|
Benchpark Rating:
| ./.
|
DRT-Markt Eintrag
| ./.
|
URL press releases:
|
|
Produktkategorien:
|
|
| |
| PROJECT CONSULT Kommentar:
|
SDL gilt als einer der führenden Anbieter von Übersetzungen sowohl im international Geschäftsverkehr und Government-Bereich als auch bei Produktdokumentationen. SDL setzt dabei auf die Bereitstellung von traditionell übersetzten Textkomponenten, die in Systemen kombiniert, gegen vorhandene Versionen geprüft und in neue Dokumente überführt werden. Die automatische Übersetzung spielt bei diesem Konzept eine nachgeordnete Rolle. Hier liefern andere Anbieter wie z.B. Comprendium bessere Ergebnisse. Die Übersetzung durch professionelle Übersetzer mit der Kombination vorhandener Bausteine bringt eine sehr hohe Qualität und ist durch die Wiederverwendung vorhandener Texte sehr effizient. Die Nutzung dieses Prinzips „schreit“ geradezu nach dem Einsatz in Content Management Systemen. Hier geht es nicht nur um die kontrollierte Beschickung mehrsprachiger Webseiten sondern um die internen Mechanismen der Versionierung und Freigabe-Workflows. Die Kombination von Tridion mit SDL ist damit eine sehr interessante Lösung, die sich aber in ähnlicher Form auch andere Wettbewerber von Tridion zu nutze machen können. Dass noch Potential in der Automatisierung von Editions- und Publikationsprozessen im multilingualen Umfeld besteht zeigen z.B. die Lösungen von Coextant basierend auf Hyper.Net. (Kff)